Monday, February 8, 2010

Carta de 2/8/10 semana pasada fue un semana horrible pero yo aprendi a hacer cosas en differente maneras y mi companero se fue a su casa un poco temprano y ellos trataron a encontrar differentes cosas a hacer conmigo pero todo esta bien tenia cambios y soy en un area nuevo. pero tengo un prueba ahora, yo soy companero mayor, y si hay problemas or algo como asi yo tengo todo como culpa... mi companero es de los estados y entró conmigo y ya conozco el y voy a tener como 4 bautismos en este mes que ellos ya tenian fechas. creo que este 20 de febrero y es un familia de 4. toda via no tengo un persona que fue bautisado pero vamos a ver. en guatemala hay personas que vestirse en ropa tipica y ellos a veces no pueden hablar en espanol pero realmente no veo la como influence que ellos teinen. las personas en guatemala son differente cuando ellos comen porque ellos no usan cuchillas solo forks y spoons si hay sopa. pero siempre hfay tortillas a comer con la comida. siempre personas comen con los dedos. pero no se ni madre trató a ensenar me como a comer y cada cosas que ella me ensenó es differente que ellos hacen. yo trate a comer como los estados pero ellos siempre me preguntaron por que yo comi como asi. pero esta bien. espero que ustedes son bueno y siempre estoy agradecido a tu para las cartas.
elder price

Well last week was horrible but I learned to do things differently and my companion left for home a little later. They tried to find different things to do with me but it’s all good. We had exchanges and I am in a new area. But now I have a challenge, I am the senior companion and if there are problems or something like that, I get all the blame. My companion is from the states and entered with me and I already know him. I am going to have like 4 baptisms this month and they already have dates. I think this 20th of February and it’s a family of four. Still I haven’t had a baptism but we’ll see.

In Guatemala there are people that dress in typical clothing and sometimes they can’t speak in Spanish, but truly I don’t see the influence that they have. (I had asked Seth if he ever sees any Mayan influences in Guatemala, in the city or with indigenous people, etc.)
People in Guatemala are different when they eat because they don’t use knifes, only forks and spoons if there is soup. But there’s always tortillas to eat with the food. People always eat with their fingers. But I know that my mom tried to teach me how to eat and everything that she taught me is different than they (Guatemalans) do. I try to eat like an American but they always ask me why I’m eating like that. But it’s good. I hope that you guys are doing well and I am always grateful for your letters.

No comments:

Post a Comment