Tuesday, January 18, 2011

Carta 1/17

ok en espanol de guate es como puchicas...no se como a deletearlo o hijo de.....son of a..
pero hay differente modismos y todo pero saber como a decirlo exactamente...depende.....

ahora yo estoy bien...no estoy enfermo y todod y mi companero ya se fue...tengo un companero nuevo el es de nicaragua y es bien diferente que mis otros compas de antes...espero que todo sale bien con el y todo....pero toda via es temprano y vamos a ver que hacemos en estos dias....pero si es bien calidad....solo un poco raro....pero si....

ok este semana fue raro perque los cambios y todo. entonces realmente martes y miercoles fueron dias en donde solo empaco mi companero y se despidio de unos miembros y investigadores....entonces fue un poco lento.....y despues mi companero llego y queria poner todos sus cosas y todo de esto...pero si se llama elder molina y realmente no habla mucho. es bien callado y tranquilo....te digo mas cuando yo lo conozco mejor....te quiero
elder price

(I asked him how to say the expression ‘crap’ in Guatemala) okay en Guatemalan Spanish it’s “puchicas” I don’t know how to spell it, but there are different ways of saying it and all but I don’t know how to say that exactly… depends…

I’m good now… I’m not sick and already my companion left and I have a new companion. He’s from Nicaragua and he’s pretty different from my other companions… hopefully it’ll all be good with him… but it’s still too soon and we’ll see what we do in the next couple of days… but he’s pretty cool… just a little weird… but ya

Okay this week was weird because of los cambios and all. So really Tuesday and Wednesday we got my companion all packed up and he said goodbye to some of the members and investigators… so it was a bit slow.. and then my companion arrived and wanted to put away all his thing and all that… but ya his name is Elder Molina and he doesn’t talk much. He’s pretty quiet and chill.. I’ll tell you more when I know him better. Love ya
Elder Price

No comments:

Post a Comment